Альфред Грибер (alfred_griber) wrote,
Альфред Грибер
alfred_griber

Category:

УРОК № 26. РОД СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

УРОК № 26. РОД СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

(из авторского курса «Практический иврит для жизни»)

А. Грибер

http://alfred-griber.com/wp-content/uploads/2020/10/kurs09.jpg






Разделение существительных по родам зависит от следующих факторов:

1) лексическое значение слова, то есть, что обозначает данное существительное.

2) состав и характер последнего слога, то есть, какие буквы входят в его состав, а также является ли данный слог ударным или безударным.


На данном уроке мы поговорим о разделении существительных по родам в зависимости от лексического значения слова.

Вы уже знаете, что названия людей, животных и птиц разделяются по грамматическим родам в зависимости от половой принадлежности данных живых существ.


Очень часто существительные женского рода образуются от существительных мужского рода.

Хотелось бы обратить ваше внимание на то, как образуются многие существительные (названия живых существ) женского рода от существительных мужского рода.


У целого ряда существительных мужского рода последний ударный слог оканчивается на (-Э; огласовка «сэгОл» и непроизносимая буква «hэй»). Например,

עוֹלֶה
(олЭ)
«репатриант (в Израиль)».


Существительные женского рода образуются от таких существительных мужского рода при помощи замены огласовки «сэгОл» в последнем ударном слоге на огласовку «камАц». Например,

עוֹלָה
(олА)
«репатриантка (в Израиль)».


В иврите существуют несколько групп существительных, которые всегда относятся только к мужскому роду. Познакомьтесь с данными группами.


Существительные единственного числа, которые имеют ударное окончание (-Э; огласовка «сэгОл» и непроизносимая буква «hэй»). Например,

חוֹזֶה
(хозЭ)
«договор, контракт».

חָזֶה
(хазЭ)
«грудь (человека); грудинка».


Названия реки, речки и ручья всегда относятся к мужскому роду. Например,

נָהָר
(наhАр)
«река».

נַחַל
(нАхал)
«речка, ручей».

ווֹלגָה
(вОлга)
«Волга».


Названия газет независимо от рода отдельных слов, которые входят в эти названия, относятся к мужскому роду. Например,

עִיתוֹן
(итОн)
«газета».

יְדִיעוֹת אַחרוֹנוֹת
(йэдиОт ахронОт)
«Последние известия».

Существительное женского рода множественного числа יְדִיעוֹת (йэдиОт) образовано от существительного женского рода единственного числа יְדִיעָה (йэдиА) со значениями «знание; известие, сообщение (в прессе), заметка (в прессе)».

Прилагательное мужского рода множественного числа אַחרוֹנוֹת (ахронОт) образовано от прилагательного единственного числа אַחֲרוֹן (ахарОн) со значением «последний».

Окончание וֹת (- от) является окончанием женского рода множественного числа.

הָאָרֶץ
(hа-Арэц)
«Страна».

יִשׂרָאֵל הַיוֹם
(йисраЭл hа-йОм)
«Израиль сегодня; Государство Израиль сегодня».


Все названия стран и городов относятся к женскому роду. Например,

אֶרֶץ
(Эрэц)
«страна, земля; край (местность)».

עִיר
(ир)
«город».

יְרוּשָלַיִם
(йэрушалАйим)
«Иерусалим».

תֵל-אָבִיב
(тэл-авИв)
«Тель-Авив».


Все названия языков относятся к женскому роду. Например,

לָשוֹן
(лашОн)
«язык (орган в полости рта, речь)».

שָׂפָה
(сафА)
«язык (речь)».

עִברִית
(иврИт)
«язык иврит».

לָדִינוֹ
(ладИно)
«язык ладино».

רוּסִית
(русИт)
«русский язык».

אַנגלִית
(англИт)
«английский язык».

צָרפָתִית
(царфатИт)
«французский язык».

גֶרמָנִית
(германИт)
«немецкий язык».

ספָרַדִית
(сфарадИт)
«испанский язык».


Существительные единственного числа, у которых последний безударный слог оканчивается на звук (-и; огласовка «хирИк» и буква «йуд»). Например,

יוֹפִי
(йОфи)
«красота».


Существительные единственного числа, которые имеют ударное окончание (-А; огласовка «камАц» и буква «hэй»). Например,

אַבחָנָה
(авханА)
«диагноз».

אַבטָחָה
(автахА)
«охрана (стража; защита интересов и т. п.); обеспечение (защита)».

אֲדָמָה
(адамА)
«земля, грунт, почва; территория».

בְּעָיָה
(бэайА)
«проблема, вопрос, задача».

בְּרָכָה
(брахА)
«благословение; приветствие; пожелание (кому-либо), поздравление».

גָדָה
(гадА)
«берег (реки); край (сосуда)».

דְחִיפָה
(дэхифА)
«толкание; толчок (несильный удар)».

הַבחָנָה
(hавханА)
«различение».

הַבטָחָה
(hавтахА)
«обещание; обеспечение (гарантия возможности выполнения)».

כּוּרסָה
(курсА)
«кресло (стул с подлокотниками)».

לְמִידָה
(лэмидА)
«учение (учёба)».

מְנוֹרָה
(мэнорА)
«лампа; светильник, семисвечник».

נְסִיעָה
(нэсиА)
«поездка (куда-нибудь, путешествие)».

פְּגִישָה
(пгишА)
«встреча».

פִּינָה
(пинА)
«угол; уголок».

פָּרָה



(парА)
«корова».

רְשִימָה
(рэшимА)
«список, ведомость; заметка, запись (записывание, написанное)».

שָנָה
(шанА)
«год».

Tags: практический иврит
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments