Альфред Грибер (alfred_griber) wrote,
Альфред Грибер
alfred_griber

Category:

УРОК № 108. ФОРМЫ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ ГЛАГОЛА לִזכּוֹר (лизкОр)

УРОК № 108. ФОРМЫ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ ГЛАГОЛА לִזכּוֹר (лизкОр)

(из авторского курса «Иврит для начинающих»)

А. Грибер


https://youtu.be/l1HRjjpvVHA



В уроке № 106 был упомянут глагол настоящего времени мужского рода единственного числа זוֹכֵר (зохЭр) в следующем предложении:

.אֲנִי לֹא זוֹכֵר
(анИ ло зохЭр.)
«Я не помню (м. р.)».


Это «обычный» и «цельный» глагол. Форма настоящего времени может быть представлена моделью «1о2Э3».


Глагольный инфинитив לִזכּוֹר (лизкОр) со значением «помнить» может иметь форму «ли12О3». Например,



.אֲנִי אֲפִילוּ יָכוֹל לִזכּוֹר אֶת יוֹם הַהוּלֶדֶת שֶלךָ
(анИ афИлУ йахОл лизкОр эт йом hа-hулЭдэт шэлхА.)
«Я даже могу (м. р.) помнить твой день рождения».

Слово אֲפִילוּ (афИлу) имеет значения «даже, даже если; хотя бы».

Существительное женского рода единственного числа הוּלֶדֶת (hулЭдэт) имеет значение «рождение».


Глагол настоящего времени женского рода единственного числа имеет форму זוֹכֶרֶת (зохЭрэт), которая может быть представлена моделью «1о2Э3эт». Например,

.אֲנִי זוֹכֶרֶת בְּדִיוּק כָּל הַסִיפּוּר
(анИ зохЭрэт бэ-дийУк кол hа-сипУр.)
«Я помню (ж. р.) точно весь рассказ».

Слово בְּדִיוּק (бэ-дийУк) имеет значения «точно (аккуратно, вовремя), в точности».

Существительное мужского рода единственного числа סִיפּוּר (сипУр) имеет значения «рассказ; повесть».


Глагол настоящего времени мужского рода множественного числа имеет форму זוֹכרִים (зохрИм), которая может быть представлена моделью «1о23Им». Например,

.אֲנַחנוּ זוֹכרִים אֶת זֶה בְּעַל פֶּה
(анАхну зохрИм эт зэ бэ-Ал пэ.)
«Мы помним (м. р.) это наизусть».

Словосочетание בְּעַל פֶּה (бэ-Ал пэ) имеет значения «устно; наизусть».

Существительное мужского рода единственного числа פֶּה (пэ) имеет значения «рот, уста».


Глагол настоящего времени женского рода множественного числа имеет форму זוֹכרוֹת (зохрОт), которая может быть представлена моделью «1о23От». Например,

.הֵן זוֹכרוֹת אֶת הַפַרצוּפִים לְטוֹבָה
(hэн зохрОт эт hа-парцуфИм лэ-товА.)
«Они помнят (ж. р.) физиономии к лучшему».

Существительное мужского рода единственного числа פַרצוּף (парцУф) имеет значения «физиономия, лицо (человека, индивидуальный облик); характер (своеобразие)».

Слово לְטוֹבָה (лэ-товА) имеет значения «к лучшему, во благо; положительно».

Tags: иврит для начинающих
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments