Альфред Грибер (alfred_griber) wrote,
Альфред Грибер
alfred_griber

Category:

УРОК № 51. ОСТАЛЬНЫЕ ОТВЕТЫ НА ВОПРОСЫ ПОСЛЕ ПРИВЕТСТВИЙ ПРИ ВСТРЕЧЕ

УРОК № 51. ОСТАЛЬНЫЕ ОТВЕТЫ НА ВОПРОСЫ ПОСЛЕ ПРИВЕТСТВИЙ ПРИ ВСТРЕЧЕ

(из авторского курса «Иврит для начинающих»)

А. Грибер


https://youtu.be/2JEK4sKGdFM



Если у отвечающего на вопросы о жизни, здоровье и делах всё идёт средне, то есть и не хорошо, и не плохо, то его ответные реплики обычно бывают следующего типа:

.אוֹתוֹ הַדָבָר
(отО hа-давАр.)
«То же самое».

Слово אוֹתוֹ (отО) имеет значения «тот; тот же самый; его (кого, что)».

.אֵין חָדָש
(эйн хадАш.)
«Ничего нового».



.כָּכָה-כָּכָה
(кАха-кАха.)
«Так себе. Так-сяк. Понемножку. Ничего (сносно, нормально)».

Слово כָּכָה (кАха) имеет значения «так (таким образом); так себе; а вот так!».

.אֵין מַשֶהוּ מְעַניֵין
(эйн мАшэhу мэанйЭн.)
«Нет чего-нибудь интересного».

.בְּעֵרֶך
(бэ-Эрэх.)
«Приблизительно. Примерно. Около».

.שוּם דָבָר
(шум давАр.)
«Ничего. Ничто».

.נִדמֶה לִי שֶלֹא רַע
(нидмЭ ли шэ-лО ра.)
«Кажется мне, что не плохо».

.אֲנִי לֹא יוֹדֵעַ מַה לְהַגִיד
(анИ ло йодЭа ма лэhагИд.)
«Я не знаю (м. р.), что сказать».

Глагол настоящего времени мужского рода единственного числа יוֹדֵעַ (йодЭа) имеет инфинитив לָדַעַת (ладАат) со значениями «знать (иметь сведения); уметь».

Глагольный инфинитив לְהַגִיד (лэhагИд) имеет значения «сказать, поведать».

.יֵש לִי בְּעָיוֹת
(йэш ли бэайОт.)
«Есть у меня проблемы».

Слово יֵש (йэш) имеет значения «есть, существовать, имеется».

.לֹא הֲכִי
(ло hахИ.)
«Не очень. Так себе».

Слово הֲכִי (hахИ) имеет значения «самый, наиболее».

.לא כָּל-כָּך טוֹב
(ло кол-кАх тов.)
«Не так хорошо. Не настолько хорошо».


Если дела у отвечающего на вопросы о жизни, здоровье, делах идут не хорошо, а, даже можно сказать, плохо, то его ответные реплики обычно бывают следующего типа:

.רַע
(ра.)
«Плохо».

.רַע מְאוֹד
(ра мэОд.)
«Очень плохо».

.לֹא בְּסֵדֶר
(ло бэсЭдэр.)
«Не в порядке».

.עַל הַפָּנִים
(ал hа-панИм.)
«Очень плохо (о положении или ситуации). Хуже некуда. На моём лице всё написано».

Существительное множественного числа פָּנִים (панИм) имеет значения «лицо человека, личико; лицо (передняя сторона), перёд (передняя часть), лицевая сторона, фасад; поверхность, наружная сторона».

.זִיפת
(зифт.)
«Паршиво».

Tags: иврит для начинающих
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments