Альфред Грибер (alfred_griber) wrote,
Альфред Грибер
alfred_griber

Category:

УРОК № 186. ОСОБЫЕ ФОРМЫ ПРОШЕДШЕГО ВРЕМЕНИ ГЛАГОЛОВ БИНЬЯНА התפעל (hитпаЭл)

УРОК № 186. ОСОБЫЕ ФОРМЫ ПРОШЕДШЕГО ВРЕМЕНИ ГЛАГОЛОВ БИНЬЯНА התפעל (hитпаЭл)


(из авторского курса «Грамматика практического иврита»)


А. Грибер



https://youtu.be/ofAGXpq8K3s



В формах прошедшего времени некоторых глаголов биньяна התפעל (hитпаЭл) имеются не только приставки הִת- (hит-), но и приставки נִת- (нит-).



Формы прошедшего времени с приставкой נִת- (нит-):


- имеют значение пассива по отношению к активным глаголам с приставкой הִת- (hит-);


- придают некоторый оттенок к значениям глаголов с приставкой הִת- (hит-);


- имеют то же самое значение, что и глаголы с приставкой הִת- (hит-);


- имеют самостоятельное значение без привязки к глаголам с приставкой הִת- (hит-).



Формы прошедшего времени с приставкой נִת- (нит-) используются чаще всего в литературной речи.

נִזדַמֵן (низдамЭн) «случайно оказался; встретился». Сравните с глаголом הִזדַמֵן (hиздамЭн) «случался; встречался».

נִזדַחֵחַ (низдахЭах) «возвысился».

נִזדַלזֵל (низдалзЭл) «снизился, упал (о чести или уважении)».

נִצטַווָה (ництавА) «получил приказ». Сравните с глаголом הִצטַווָה (hицтавА) «получил приказ».

נִצטַייֵר (ництайЭр) «прорисовывался, запечатлевался». Сравните с глаголом הִצטַייֵר (hицтайЭр) «вырисовывался, представлялся».

נִצטַלֵף (ницталЭф) «скрестился, перехлёстывался».

נִצטַמֵד (ництамЭд) «смыкался, прижимался».

נִצטַעֵק (ництаЭк) «воскликнул». Сравните с глаголом הִצטַעֵק (hицтаЭк) «закричал, раскричался».

נִשתַבֵּש (ништабЭш) «испортился; был нарушен». Сравните с глаголом הִשתַבֵּש (hиштабЭш) «пришёл в негодность, искажался, портился; путалось (в голове)».

נִשתַכַּח (ништакАх) «забылся, был забыт». Сравните с глаголом הִשתַכֵּחַ (hиштакЭах) «забылся, улетучился из памяти».

נִתאַווֵש (нитъавЭш) «зашелестел».

נִתאַלמֵן (нитъалмЭн) «овдовел». Сравните с глаголом הִתאַלמֵן (hитъалмЭн) «овдовел».

נִתאַפשֵר (нитъафшЭр) «стал возможным». Сравните с глаголом הִתאַפשֵר (hитъафшЭр) «стал возможным».

נִתבַּהֵל (нитбаhЭл) «испугался».

נִתבַּקֵש (нитбакЭш) «требовался; приглашался, призывался». Сравните с глаголом הִתבַּקֵש (hитбакЭш) «требовался; его попросили; напрашивался».

נִתגַשֵם (нитгашЭм) «осуществлялся». Сравните с глаголом הִתגַשֵם (hитгашЭм) «исполнялся, осуществлялся; воплощался».

נִתהַסֵס (нитhасЭс) «заколебался».

נִתהַרהֵר (нитhарhЭр) «призадумался».

נִתחַבֵּב (нитхабЭв) «понравился, полюбился». Сравните с глаголом הִתחַבֵּב (hитхабЭв) «понравился, полюбился».

נִתחַווֵר (нитхавЭр) «прояснился, стал понятным, стал ясным». Сравните с глаголом הִתחַווֵר (hитхавЭр) «выяснялся».

נִתחַייֵך (нитхайЭх) «усмехнулся». Сравните с глаголом הִתחַייֵך (hитхайЭх) «заулыбался».

נִתחַנֵך (нитханЭх) «воспитывался». Сравните с глаголом הִתחַנֵך (hитханЭх) «воспитывался».

נִתייַקֵר (нитйакЭр) «вздорожал». Сравните с глаголом הִתייַקֵר (hитйакЭр) «дорожал».

נִתכַּנָה (нитканА) «был прозван». Сравните с глаголом הִתכַּנָה (hитканА) «прозывался, был прозван».

נִתלַווָה (нитлавА) «присоединялся». Сравните с глаголом הִתלַווָה (hитлавА) «присоединялся, сопровождал».

נִתמַנָה (нитманА) «был назначен». Сравните с глаголом הִתמַנָה (hитманА) «был назначен».

נִתמַעֵט (нитмаЭт) «уменьшался». Сравните с глаголом הִתמַעֵט (hитмаЭт) «уменьшался».

נִתמָרֵד (нитмарЭд) «взбунтовался». Сравните с глаголом הִתמָרֵד (hитмарЭд) «взбунтовался».

נִתעַבּרָה (нитъабрА) «забеременела». Сравните с глаголом הִתעַבּרָה (hитъабрА) «забеременела».

נִתעַמֵס (нитъамЭс) «возрастал, увеличивался».

נִתעַמעֵם (нитъамъЭм) «тускнел». Сравните с глаголом הִתעַמעֵם (hитъамъЭм) «тускнел».

נִתעַצמוּ (нитъацмУ) «смыкались (о глазах)». Сравните с глаголом הִתעַצֵם (hитъацЭм) «усиливался».

נִתעַרבֵּב (нитъарбЭв) «смешался». Сравните с глаголом הִתעַרבֵּב (hитъарбЭв) «смешался, перепутался».

נִתקַבֵּל (ниткабЭл) «был получен; был принят». Сравните с глаголом הִתקַבֵּל (hиткабЭл) «получился, был получен; был принят».

נִתקַבֵּעַ (ниткабЭа) «закрепился».

נִתרוֹקֵן (нитрокЭн) «опорожнялся; опустел». Сравните с глаголом הִתרוֹקֵן (hитрокЭн) «опустел; разрядился (об аккумуляторе)».

Tags: грамматика иврита
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments