Альфред Грибер (alfred_griber) wrote,
Альфред Грибер
alfred_griber

Categories:

УРОК № 140. ИМЕНА ДЕЙСТВИЯ ОТ «ПУСТЫХ» ГЛАГОЛОВ БИНЬЯНА הפעיל (hифъИл)

УРОК № 140. ИМЕНА ДЕЙСТВИЯ ОТ «ПУСТЫХ» ГЛАГОЛОВ БИНЬЯНА הפעיל (hифъИл)

(из авторского курса «Грамматика практического иврита»)

А. Грибер

https://youtu.be/UZ30zhEAa_M

Имя действия от «пустых» глаголов биньяна הפעיל (hифъИл) является существительным женского рода единственного числа и создаётся по модели «hа1а2А».

Имя действия הֶאָצָה (hэацА) «ускорение, поторапливание» - глагол לְהָאִיץ (лэhаИц) «ускорять, торопить».

Имя действия הֲבָאָה (hаваА) «приношение (дар, подарок); приведение» - глагол לְהָבִיא (лэhавИ) «приносить; приводить».

Имя действия הֲבָכָה (hавахА) «причинение смущения, приведение в замешательство» - глагол לְהָבִיך (лэhавИх) «смущать, приводить в замешательство».

Имя действия הֲבָנָה (hаванА) «понимание» - глагол לְהָבִין (лэhавИн) «понимать».

Имя действия הֲגָבָה (hагавА) «реагирование» - глагол לְהָגִיב (лэhагИв) «реагировать».

Имя действия הֲגָחָה (hагахА) «внезапное появление» - глагол לְהָגִיחַ (лэhагИах) «выскочить (появиться)».

Имя действия הֲדָחָה (hадахА) «мытьё посуды» - глагол לְהָדִיחַ (лэhадИах) «мыть посуду».

Имя действия הֲזָזָה (hазазА) «отодвигание, перемещение людей» - глагол לְהָזִיז (лэhазИз) «отодвигать, двигать (перемещать, направлять)».

Имя действия הֲזָנָה (hазанА) «ввод данных» - глагол לְהָזִין (лэhазИн) «вводить данные».

Имя действия הֶחָלָה (hэхалА) «распространение закона или постановления на что-либо» - глагол לְהָחִיל (лэhахИл) «распространить закон на какие-либо случаи».

Имя действия הֲטָחָה (hатахА) «швыряние; резкое высказывание» - глагол לְהָטִיחַ (лэhатИах) «швырнуть; резко высказываться».

Имя действия הֲטָלָה (hаталА) «метание» - глагол לְהָטִיל (лэhатИл) «метать, бросить, швырнуть».

Имя действия הֲטָסָה (hатасА) «доставка самолётом; управление самолётом; запуск авиамодели» - глагол לְהָטִיס (лэhатИс) «вести самолёт (о пилоте); перевозить по воздуху; запускать авиамодель».

Имя действия הֲכָנָה (hаханА) «приготовление, подготовка (кого-либо или чего-либо, себя к чему-либо)» - глагол לְהָכִין (лэhахИн) «приготовить, подготовить (сделать), готовить (делать годным)».

Имя действия הֲמָרָה (hамарА) «смена (перемена)» - глагол לְהָמִיר (лэhамИр) «сменить, менять, заменять».

Имя действия הֲמָתָה (hаматА) «умерщвление» - глагол לְהָמִית (лэhамИт) «умерщвлять».

Имя действия הֲנָסָה (hанасА) «обращение в бегство» - глагол לְהָנִיס (лэhанИс) «обращать в бегство».

Имя действия הֲנָעָה (hанаА) «запуск машины или мотора» - глагол לְהָנִיעַ (лэhанИа) «приводить в движение».

Имя действия הֲסָטָה (hасатА) «отодвигание» – глагол לְהָסִיט (лэhасИт) «отодвинуть».

Имя действия הֲסָרָה (hасарА) «удаление, устранение, снятие» - глагол לְהָסִיר (лэhасИр) «удалить (ликвидировать), устранить, снимать головной убор, часы или очки».

Имя действия הֲסָתָה (hасатА) «подстрекательство» - глагол לְהָסִית (лэhасИт) «подстрекать».

Имя действия הֶעָרָה (hэарА) «замечание» - глагол לְהָעִיר (лэhаИр) «делать замечание».

Имя действия הֲפָסָה (hафасА) «ублажение» - глагол לְהָפִיס (лэhафИс) «ублажить».

Имя действия הֲפָצָה (hафацА) «распространение» - глагол לְהָפִיץ (лэhафИц) «распространять».

Имя действия הֲפָקָה (hафакА) «добывание» - глагол לְהָפִיק (лэhафИк) «добывать».

Имя действия הֲצָפָה (hацафА) «затопление, заливание» - глагол לְהָצִיף (лэhацИф) «затопить, заливать».

Имя действия הֲצָצָה (hацацА) «подглядывание» - глагол לְהָצִיץ (лэhацИц) «подглядывать».

Имя действия הֲקָאָה (hакаА) «рвота» - глагол לְהָקִיא (лэhакИ) «вырвать».

Имя действия הֲקָמָה (hакамА) «создание, основание; воздвижение, сооружение, постройка» - глагол לְהָקִים (лэhакИм) «создать, основать; воздвигать, сооружать, строить».

Имя действия הֲרָחָה (hарахА) «нюхание» - глагол לְהָרִיחַ (лэhарИах) «нюхать».

Имя действия הֲרָמָה (hарамА) «поднятие, подъём» - глагол לְהָרִים (лэhарИм) «поднять с земли».

Имя действия הֲרָצָה (hарацА) «запуск компьютерной программы» - глагол לְהָרִיץ (лэhарИц) «запускать компьютерную программу».

Имя действия הֲרָקָה (hаракА) «опустошение, опорожнение» - глагол לְהָרִיק (лэhарИк) «опустошить, опорожнить».

Имя действия הֲשָבָה (hашавА) «возврат, отдача» - глагол לְהָשִיב (лэhашИв) «возвратить, отдать».

Имя действия הֲשָטָה (hашатА) «плавание судна; перевозка по воде» - глагол לְהָשִיט (лэhашИт) «пускать в плавание; перевозить по воде на лодке или корабле».

Tags: грамматика иврита
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments