Альфред Грибер (alfred_griber) wrote,
Альфред Грибер
alfred_griber

Category:

УРОК № 118. ИМЕНА ДЕЙСТВИЯ ОТ ГЛАГОЛОВ БИНЬЯНА נפעל (нифъАл)

УРОК № 118. ИМЕНА ДЕЙСТВИЯ ОТ ГЛАГОЛОВ БИНЬЯНА נפעל (нифъАл)

(из авторского курса «Грамматика практического иврита»)

А. Грибер

https://youtu.be/s3I5Xu_b3oA

Имена действия, которые образованы от глаголов биньяна נפעל (нифъАл), являются существительными женского рода единственного числа.

Имена действия, образованные от «слабых» глаголов:

הִיגָלוּת (hигалУт) «проявление (появление)» образовано от «слабого-цельного» глагола לְהִיגָלוֹת (лэhигалОт) «раскрыться».

הִידָמוּת (hидамУт) «ассимиляция (уподобление, усвоение)» образовано от «слабого-цельного» глагола לְהִידָמוֹת (лэhидамОт) «казаться».

הִיתָלוּת (hиталУт) «зацепка (за что-то)» образовано от «слабого-цельного» глагола לְהִיתָלוֹת (лэhиталОт) «быть повешенным; висеть, свисать».

הֵיעָנוּת (hэанУт) «отзывчивость» образовано от «слабого-гортанного» глагола לְהֵיעָנוֹת (лэhэанОт) «ответить положительно, откликнуться (на просьбу); получить ответ».

Имена действия, образованные от «обычных» глаголов:

הִיבָּדלוּת (hибадлУт) «обособление; диссимиляция звуков» образовано от «обычного-цельного» глагола לְהִיבָּדֵל (лэhибадЭл) «отличаться (быть другим), обособляться».

הִימָלטוּת (hималтУт) «бегство (побег), спасение бегством» образовано от «обычного-цельного» глагола לְהִימָלֵט (лэhималЭт) «убежать».

הִימָשכוּת (hимашхУт) «продолжительность; притяжение» образовано от «обычного-цельного» глагола לְהִימָשֵך (лэhимашЭх) «длиться, продолжаться; тянуться (к чему-то, двигаться вслед за кем-то)».

הִיסָגרוּת (hисагрУт) «изолированность от внешнего мира» образовано от «обычного-цельного» глагола לְהִיסָגֵר (лэhисагЭр) «закрыться (стать закрытым)».

הִיפָּרדוּת (hипардУт) «отделение (от чего-либо); расставание» образовано от «обычного-цельного» глагола לְהִיפָּרֵד (лэhипарЭд) «отделиться; расставаться, прощаться».

הִיבָּהֲלוּת (hибаhалУт) «напуганность» образовано от «обычного-гортанного» глагола לְהִיבָּהֵל (лэhибаhЭл) «испугаться».

הִידָחֲקוּת (hидахакУт) «проталкивание» образовано от «обычного-гортанного» глагола לְהִידָחֵק (лэhидахЭк) «протискиваться; быть вытесненным».

הֵיחָלצוּת (hэхалцУт) «спасение, бегство (отступление)» образовано от «обычного-гортанного» глагола לְהֵיחָלֵץ (лэhэхалЭц) «освобождаться, избавляться; прийти на помощь».

הֵיחָלקוּת (hэхалкУт) «разделение на части» образовано от «обычного-гортанного» глагола לְהֵיחָלֵק (лэhэхалЭк) «разделиться (быть разделённым); расходиться (во взглядах или мнениях)».

הֵיחָלשוּת (hэхалшУт) «ослабление» образовано от «обычного-гортанного» глагола לְהֵיחָלֵש (лэhэхалЭш) «ослабеть (о человеке)».

הִיכָּנעוּת (hиканъУт) «смирение» образовано от «обычного-гортанного» глагола לְהִיכָּנַע (лэhиканА) «смириться, покориться (подчиниться чьей-либо власти или воле), сдаться (признать себя побежденным)».

הִימָנעוּת (hиманъУт) «воздержание (от каких-либо действий)» образовано от «обычного-гортанного» глагола לְהִימָנַע (лэhиманА) «воздержаться».

הִימָצאוּת (hимацъУт) «нахождение, пребывание (где-либо); наличие» образовано от «обычного-гортанного» глагола לְהִימָצֵא (лэhимацЭ) «быть найденным; находиться, присутствовать; оказаться (обнаружиться, выясниться)».

הֵיעָדרוּת (hэадрУт) «отсутствие (кого-либо), неявка» образовано от «обычного-гортанного» глагола לְהֵיעָדֵר (лэhэадЭр) «отсутствовать (о человеке), пропасть без вести».

הֵיעָרכוּת (hэархУт) «готовность (состояние); подготовка (себя к чему-либо)» образовано от «обычного-гортанного» глагола לְהֵיעָרֵך (лэhэарЭх) «подготовиться (к действию); состояться (произойти); быть отредактированным».

הִיפָּתחוּת (hипатхУт) «раскрытие (открытие)» образовано от «обычного-гортанного» глагола לְהִיפָּתַח (лэhипатАх) «открыться (стать открытым); начаться».

הֵירָדמוּת (hэрадмУт) «засыпание» образовано от «обычного-гортанного» глагола לְהֵירָדֵם (лэhэрадЭм) «заснуть».

הִישָאֲרוּת (hишаарУт) «пребывание на прежнем месте» образовано от «обычного-гортанного» глагола לְהִישָאֵר (лэhишаЭр) «остаться».

הִישָחֲקוּת (hишахакУт) «истирание (деталей и т. п.)» образовано от «обычного-гортанного» глагола לְהִישָחֵק (лэhишахЭк) «стереться (искрошиться), истереться (растереться до конца)».

הִישָמעוּת (hишамъУт) «дисциплинированность» образовано от «обычного-гортанного» глаголаלְהִישָמַע (лэhишамА) «слышаться; слушаться (подчиняться)».

הִיתָקעוּת (hитакъУт) «застревание» образовано от «обычного-гортанного» глагола לְהִיתָקַע (лэhитакА) «застрять (задержаться; войти так, что трудно вынуть)».

הִיווָעֲדוּת (hиваадУт) «совещание (заседание)» образовано от «обычного-неполного» глагола לְהִיווָעֵד (лэhиваЭд) «совещаться».

הִיווָצרוּת (hивацрУт) «возникновение, зарождение» образовано от «обычного-неполного» глагола לְהִיווָצֵר (лэhивацЭр) «создаваться, возникать (зарождаться)».

Tags: грамматика иврита
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments