Альфред Грибер (alfred_griber) wrote,
Альфред Грибер
alfred_griber

Categories:

УРОК № 29. СОКРАЩЕНИЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

УРОК № 29. СОКРАЩЕНИЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

(из авторского курса «Грамматика практического иврита»)

А. Грибер

https://youtu.be/MGQUFPdD5ks

Сокращение одного существительного называется קִיצוּר (кицУр).

Если нужно сократить какое-нибудь существительное, то от него берётся первая буква или несколько начальных букв и после них ставится апостроф-«гЭрэш».

Вот примеры сокращений с первой буквой существительных:

א' - אָדוֹן (адОн) «господин».

ח' - חָבֵר, חֲבֵרָה (хавЭр, хавэрА) «товарищ».

מ' - מֶטֶר (мЭтэр) «метр».

ס' – סֵפֶר (сЭфэр) «книга».

ע' - עַמוּד (амУд) «страница».

ע' – עֵרֶך (Эрэх) «статья (в словаре)».

צ' – צָפוֹן (цафОн) «север».

Вот примеры сокращений с двумя начальными буквами существительных:

גב' – גבֶרֶת (гвЭрэт) «госпожа».

דר' – דָרוֹם (дарОм) «юг».

חב' – חֶברָה (хэврА) «фирма».

טל' – טֶלֶפוֹן (тЭлэфон) «телефон».

מז' – מִזרָח (мизрАх) «восток».

מח' – מַחלָקָה (махлакА) «отдел (в учреждении)».

מס' – מִספָּר (миспАр) «номер, число (единица счёта; количество)».

מע' – מַעֲרָב (маарАв) «запад».

עַמ' – עַמוּד (амУд) «страница».

רח' – רְחוֹב (рэхОв) «улица».

Вот примеры сокращений с тремя начальными буквами существительных:

הסת' – הִסתַדרוּת (hистадрУт) «израильский профсоюз».

הוצ' – הוֹצָאָה (hоцаА) «издательство».

טמפ' – טֶמפֶּרָטוּרָה (тэмпэратУра) «температура».

מיל' – מִילוּאִים (милуИм) «запас (о военнослужащем)».

Имеется также пример с четырьмя начальными буквами существительного:

פרופ' – פּרוֹפֶסוֹר (профЭсор) «профессор».

Некоторые существительные сокращаются по правилам сокращения нескольких существительных.

Например, для сокращения слова דוֹקטוֹר (дОктор) со значением «доктор (врач; доктор наук, учёная степень) между первой и последней буквами ставятся два апострофа-«гэршАйим»: ד"ר.

Под влиянием европейских языков для сокращения слова יְרוּשָלַיִם (йэрушалАйим) со значением «Иерусалим» между первой и последней буквами ставится чёрточка: י-ם.

Для сокращения сложных существительных от каждой основы берётся первая буква и между ними ставятся два апострофа-«гэршАйим». Например,

א"ב – אָלֶפבֵּית (алэфбЭт) «алфавит, письменность».

מ"ג – מִילִיגרָם (милигрАм) «миллиграмм».

מ"ל – מִילִילִיטֶר (милилИтэр) «миллилитр».

ס"מ - סֶנטִימֶטֶר (сэнтимЭтэр) «сантиметр».

ק"ג – קִילוֹגרָם (килогрАм) «килограмм».

ק"מ – קִילוֹמֶטֶר (киломЭтэр) «километр».

Иногда некоторые сокращения одного сложного существительного приобретают совершенно невероятные формы. Например,

קה"ץ - קִילוֹהֶרץ (килоhЭрц) «килогерц».

Каких-либо строгих правил сокращений нескольких существительных нет. Обычно берут одну или несколько букв из слов, которые составляют словосочетание, и перед последней буквой такого сокращения ставится двойной апостроф-«гэршАйим».

Такие сокращения называются רָאשֵי תֵיבוֹת (рашЭй тэвОт) «аббревиатура; инициалы (начало написанного или напечатанного слова)».

Данное словосочетание имеет следующее сокращение: ר"ת.

Это самое простое сокращение, когда от каждого существительного, которое входит в словосочетание, берётся первая буква. Перед последней буквой в сокращении ставится двойной апостроф-«гэршАйим».

Сокращения существительных могут читаться или полностью, или по названиям букв, или как слова с огласовками.

Вот сокращения, которые читаются полностью:

אא"ג - אַף אוֹזֶן גָרוֹן (аф-Озэн-гарОн) «ухо–горло–нос».

ב''ח - בֵּית חוֹלִים (бэйт холИм) «больница».

מ"ק - מַכשִיר קֶשֶר (махшИр кЭшэр) «рация».

ר"ח - רֹאש חוֹדֶש (рош хОдэш) «первый день месяца».

ש"ע - שֵם עֶצֶם (шэм Эцэм) «имя существительное».

ת"ז - תְעוּדַת זֶהוּת (тэудАт зэhУт) «удостоверение личности».

Вот сокращение, которое читается по буквам:

מ"כ - מֵם-כָּף, מְפַקֵד כִּיתָה (мэм-каф; мэфакЭд китА) «командир отделения ( в армии)».

Вот сокращения, которые читаются как слова с огласовками:

אֶשֶ"ל - אֲכִילָה, שתִייָה, לִינָה (Эшэл; ахилА, штийА, линА) «командировочные деньги (еда, питьё, ночлег)».

חַ"כּ - חֲבֵר כּנֶסֶת (хак; хавЭр кнЭсэт) «депутат Кнессета».

סַכּוּ"ם - סַכִּין, כַּף וּמַזלֵג (сакУм; сакИн, каф у-мазлЭг) «столовый прибор, нож, ложка и вилка».

Данные сокращения уже стали жить самостоятельной жизнью и ведут себя как полноценные существительные, присоединяя к себе окончания множественного числа. Например, חַ"כִּים (хакИм), סַכּוּ"מִים (сакумИм).

Tags: грамматика иврита
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments