Альфред Грибер (alfred_griber) wrote,
Альфред Грибер
alfred_griber

Category:

УРОК № 10. ЧТЕНИЕ СЛОВ СО ЗНАКОМ «ДАГЭШ»

УРОК № 10. ЧТЕНИЕ СЛОВ СО ЗНАКОМ «ДАГЭШ»

(из авторского курса «Грамматика практического иврита»)

А. Грибер

https://youtu.be/0Ct4a-2yR6o

Знак «дагЭш» представляет собой точку, которая находится внутри какой-либо буквы.

В зависимости от наличия или отсутствия знака «дагЭш» внутри букв ב (бэт), כ (каф) и פ (пэй) эти буквы могут произноситься соответственно, как звуки (б), (к) и (п) со знаком «дагЭш» или как звуки (в), (х) и (ф) без знака «дагЭш».

Как правило, в начале слова эти буквы произносятся как звуки (б), (к) и (п), а в конце слова – как звуки (в), (х) и (ф). Например,

בִּיוּב (бийУв) «канализация».

כָּך (ках) «так, таким образом».

פַּרְצוּף (парцУф) «физиономия, лицо (человека; индивидуальный облик); характер (своеобразие)».

Если перед словами с начальными буквами בּ (бэт), כּ (каф) и פּ (пэй) ставятся однобуквенные предлоги בְּ (бэ-), כְּ (кэ-), לְ (лэ-) или их варианты с огласовками «хирИк» или «камАц», то знак «дагЭш» в этих буквах исчезает. Например,

בְּהִילוּת (бэhилУт) «спешка».

בִּבְהִילוּת (би-вhилУт) «поспешно».

בּוֹטוּת (ботУт) «грубость, грубое поведение».

בְּבוֹטוּת (бэ-вотУт) «грубо (неискусно)».


בֶּטַח (бЭтах) «конечно».

לָבֶטַח (ла-вЭтах) «без сомнения».


בִּיטָחוֹן (битахОн) «уверенность, гарантия; безопасность».

בְּבִיטָחוֹן (бэ-витахОн) «уверенно, с уверенностью».


בֵּירוּר (бэрУр) «выяснение, разбирательство».

בְּבֵירוּר (бэ-вэрУр) «ясно, определённо».


בַּקָשָה (бакашА) «просьба».

בְּבַקָשָה (бэ-вакашА) «пожалуйста (при просьбе, при согласии)».

לְבַקָשַת (лэ-вакашат) «по просьбе».


בָּרִאשוֹנָה (ба-ришонА) «изначально».

כְּבָרִאשוֹנָה (кэ-ва-ришонА) «как прежде».


בְּרִיאוּת (бриУт) «здоровье».

!לִבְרִיאוּת (ли-вриУт!) «Будьте здоровы! На здоровье!»


בְּרָכָה (брахА) «благословение; приветствие; пожелание (кому-либо), поздравление».

בִּבְרָכָה (би-врахА) «с приветом (перед подписью на письме)».


כָּאן (кан) «здесь, тут».

לְכָאן (лэ-хАн) «сюда».


כָּבוֹד (кавОд) «честь, достоинство (самоуважение); почёт, уважение».

בְּכָבוֹד (бэ-хавОд) «с уважением; достойно».

לִכְבוֹד (ли-хвОд) «в честь, для; уважаемому (в письме и на конверте перед именем адресата)».


כּוֹחַ (кОах) «сила, мощь; потенция (способность)».

בְּכוֹחַ (бэ-хОах) «силой, насильно; в потенции, потенциально».


כַּווָנָה (каванА) «намерение, умысел».

בְּכַווָנָה (бэ-хаванА) «намеренно».


כָּך (ках) «так, таким образом».

בְּכָך (бэ-хАх) «тем самым».


כְּלָל (клал) «правило; совокупность».

בִּכְלָל (би-хлАл) «вообще (в целом), совсем (совершенно); вовсе».

כִּכְלָל (кихлАл) «вообще».


כְּתָב (ктав) «почерк, письменность».

בִּכְתָב (би-хтАв) «письменно, в письменном виде; письменный (записанный)».


פְּזִיזוּת (пзизУт) «торопливость; опрометчивость».

בִּפְזִיזוּת (би-фзизУт) «опрометчиво».


פָּחוֹת (пахОт) «меньше, менее; без (за вычетом), минус (без чего-либо)».

לְפָחוֹת (лэ-фахОт) «по меньшей мере, по крайней мере».


פֵּירוּט (пэрУт) «детализация, перечисление (действие); подробное описание; разложение на мелкие части».

בְּפֵירוּט (бэ-фэрУт) «подробно».


פֵּירוּש (пэрУш) «комментарий, толкование; смысл, значение; разъяснение».

בְּפֵירוּש (бэ-фэрУш) «определённо, ясно, несомненно».


פְּרָאוּת (праУт) «дикое поведение».

בִּפְרָאוּת (би-фраУт) «буйно, несдержанно».


פַּרְהֶסְיָה (парhЭсйа) «гласность (открытость), публичность».

בְּפַרְהֶסְיָה (бэ-фарhЭсйа) «публично, открыто, при всём честном народе».


פְּרָט (прат) «частность, деталь, подробность; индивидуум, особь».

בִּפְרָט (би-фрАт) «в частности; в особенности, особенно».


פַּרְטָנוּת (партанУт) «подробность (свойство)».

בְּפַרְטָנוּת (бэ-фартанУт) «детально».


פְּרָטִיוּת (пратийУт) «укромность, уединённость; частная жизнь».

בִּפְרָטִיוּת (би-фратийУт) «наедине (с глазу на глаз)».


פַּשְטוּת (паштУт) «простота, безыскусственность».

בְּפַשְטוּת (бэ-фаштУт) «просто (несложно, незамысловато, естественно), попросту (без церемоний), без мудрствования».


פֶּתַע (пЭта) «неожиданный, внезапный».

לְפֶתַע (лэ-фЭта) «неожиданно, вдруг, внезапно».


Однако предлоги בַּ (ба-), לַ (ла-) с огласовкой «патАх» не лишают начальные буквы בּ (бэт), כּ (каф), פּ (пэй) знака «дагЭш». Например,

בַּבַּיִת (ба-бАйит) «в доме».

לַכִּיתָה (ла-китА) «в класс, к классу».

בַּפִּינָה (ба-пинА) «на углу».

Tags: грамматика иврита
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments