Альфред Грибер (alfred_griber) wrote,
Альфред Грибер
alfred_griber

Categories:

УРОК № 1. ВВЕДЕНИЕ В ИВРИТ

УРОК № 1. ВВЕДЕНИЕ В ИВРИТ

(Из авторского курса «Практический иврит – шаг за шагом»)

А. Грибер

Я приветствую всех, кому интересен такой древний и, в то же время, такой молодой язык - иврит!

Я буду помогать вам его изучать. Я не оговорился, именно помогать, потому что только ваше желание и ваша работоспособность позволят вам научиться разговаривать, читать и писать на этом языке. А моя задача - объяснять вам, как правильно шаг за шагом продвигаться навстречу вашей цели.

Как я понимаю, у всех, кто сейчас меня слушает и читает эти строки, есть стремление овладеть языком еврейского народа - ивритом. Не так ли?

Иврит — язык более компактный и более логичный, чем русский.

Что хорошо в иврите — даже не зная значения слова, можно выстроить цепочку к корневому слову и понять, по крайней мере, смысл фразы.

Иврит очень «математичный» язык. Его легче выучить тем, у кого технический склад ума. Представьте, что это куча формул, которые необходимо применять: обязательно все сложится в какой-то логический ряд, даже если сначала это не так уж и видно.

Иврит действительно очень лёгкий язык, главное — понять его систему. Иврит — это язык, которым можно овладеть, будучи уже взрослым, причём полностью.

Одна и та же грамматика иврита, то есть правила сложения слов во фразы, одинакова и для разговорной речи, и для письменной. Разница между ними на сегодняшний день заключается практически в богатстве лексики, то есть в количестве слов и оборотов речи, а также в количестве (а не в типах) грамматических конструкций, используемых говорящим активно, то есть каждые 5 минут в повседневном обиходе.

Хотя в разговорной речи и имеется крошечное количество новых конструкций, которые уже проникли и в письменную речь, но есть и такие, которые ещё считаются признаком просторечия.

Однако сам язык иврит будет тем же самым - просто по тем же самым правилам будут изменяться и сочетаться другие слова и обороты речи, а, может быть, даже и те же самые - просто произнесённые чуть иначе. Грамматика во всех случаях останется прежней - очень определённым набором правил сочетания ивритских слов в ивритские предложения.

Помните, что овладев нормой, или даже её минимумом, перейти на примитивизм легче, чем сделать наоборот.

Приступая к изучению иврита, мы с вами, прежде всего, будем знакомиться со словами и их значениями, со звуками, которые составляют то или иное слово, а также с буквами и знаками, при помощи которых записываются слова.

Должен вас сразу предупредить, что в иврите и слова, и предложения пишутся справа налево. Прописных букв нет.

Для того, чтобы правильно произнести то или иное слово, в наших уроках применяется русская транскрипция. Ударение в словах обозначается русской прописной гласной буквой.

Все слова иврита, в зависимости от их смысла, подразделяются на несколько групп:

- имена (существительные – обозначают живые существа, предметы, явления и абстрактные понятия; прилагательные - обозначают признаки и
качества предметов; числительные - обозначают количество или порядок предметов при счёте);

- местоимения (указывают на предметы и лица, их признаки или количества, но не называют их);

- глаголы (обозначают действие или состояние предметов);

- служебные слова (наречия, предлоги, союзы, частицы, междометия, вопросительные слова и отрицательные слова).

Все эти слова называются частями речи.

Каждое слово, выполняя свою роль в предложениях, является также и членом предложения (подлежащим, сказуемым, дополнением, определением или обстоятельством).

Знакомство со словами иврита начнётся на следующем уроке.
Tags: практический иврит
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments