Альфред Грибер (alfred_griber) wrote,
Альфред Грибер
alfred_griber

Categories:

УРОК № 131. «СЛАБЫЕ» ГЛАГОЛЫ 1 И 2 ЛИЦА ПРОШЕДШЕГО ВРЕМЕНИ «ЛЁГКОГО БИНЬЯНА»

УРОК № 131. «СЛАБЫЕ» ГЛАГОЛЫ 1 И 2 ЛИЦА ПРОШЕДШЕГО ВРЕМЕНИ «ЛЁГКОГО БИНЬЯНА»

(из авторского курса «Практический иврит – шаг за шагом»)

А. Грибер

https://youtu.be/yE3X8171hPc

На данном уроке вы познакомитесь с формами 1 и 2 лица прошедшего времени «слабых» глаголов в «лёгком биньяне».


У всех этих форм имеется одна основа, к которой присоединяются окончания прошедшего времени. Эта основа может быть выражена следующей моделью – 1а2И-.


Форма прошедшего времени 1 лица ед. ч. может быть выражена моделью – 1а2Ити. Например,

.כּשהָיִיתִי חולה, שָתִיתִי מיץ אֶשכּוֹלִיוֹת
(кшэ-hайИти холЭ, шатИти миц эшколийОт.)
«Когда я был больным, я пил грейпфрутовый сок».

Существительное м. р. ед. ч. מִיץ (миц) имеет значение «сок».

Существительное ж. р. ед. ч. אֶשכּוֹלִית (эшколИт) имеет значение «грейпфрут».

.אני לא בָּכִיתִי בַּחוֹשֶך
(анИ ло бахИти ба-хОшэх.)
«Я не плакал/плакала в темноте».

Существительное м. р. ед. ч. חוֹשֶך (хОшэх) имеет значения «темнота (отсутствие света), мрак, тьма».

.בּשבוע שעבר זָכִיתִי בְּהַגרָלָה
(бэ-шавУа шэ-авАр захИти бэ-hагралА.)
«На прошлой неделе я выиграл в лотерею».

Существительное ж. р. ед. ч. הַגרָלָה (hагралА) имеет значения «лотерея, розыгрыш (лотереи), жеребьёвка».


Форма прошедшего времени 1 лица мн. ч. может быть выражена моделью – 1а2Ину. Например,

.עוד לא עָשִׂינוּ הַכָּרָה
(од ло асИну hакарА.)
«Мы ещё не познакомились».

Существительное ж. р. ед. ч. הַכָּרָה (hакарА) имеет значения «сознание (чувство); знакомство (отношения); признание (оценка по достоинству)».

.תָלִינוּ בּו תִקווֹת גדולות
(талИну бо тиквОт гдолОт.)
«Мы возлагали на него большие надежды».

Существительное ж. р. ед. ч. תִקווָה (тиквА) имеет значение «надежда».


Форма прошедшего времени 2 лица м. р. ед. ч. может быть выражена моделью – 1а2Ита. Например,

?הָיִיתָ עָייֵף אתמול
(hайИта айЭф этмОл?)
«Ты был усталый вчера?»

Прилагательное м. р. ед. ч. עָייֵף (айЭф) имеет значения «усталый, утомлённый».


Форма прошедшего времени 2 лица ж. р. ед. ч. может быть выражена моделью – 1а2Ит. Например,

?למה לא עָנִית לַצִילצוּל בּדלת
(лАма ло анИт ла-цилцУл ба-дЭлэт?)
«Почему ты не ответила на звонок в дверь?»

Существительное м. р. ед. ч. צִילצוּל (цилцУл) имеет значения «звонок (звук, по телефону), звон».

?איזו גבִינָה צהובּה קָנִית אתמול
(Эйзо гвинА цэhубА канИт этмОл?)
«Какой сыр ты купила вчера?»

Существительное ж. р. ед. ч. גבִינָה (гвинА) имеет значение «сыр».


Форма прошедшего времени 2 лица м. р. мн. ч. может быть выражена моделью – 1а2Итэм. Например,

?הָיִיתֶם אֶמֶש בְּקוֹלנוֹעַ
(hайИтэм Эмэш бэ-колнОа?)
«Вы (м. р.) были вчера вечером в кино?»

Слово אֶמֶש (Эмэш) имеет значение «вчера вечером».

?רָאִיתֶם את התמונות של הַצַייָר הזה
(раИтэм эт hа-тмунОт шэл hа-цайАр hа-зЭ?)
«Вы видели картины этого художника?»

Существительное м. р. ед. ч. צַייָר (цайАр) имеет значения «художник, живописец».


Форма прошедшего времени 2 лица ж. р. мн. ч. может быть выражена моделью – 1а2Итэн. Например,

?בָּכִיתֶן בּסרט הֶעָצוּב
(бахИтэн ба-сЭрэт hэ-ацУв.)
«Вы (ж. р.) плакали на печальном фильме?»

Прилагательное м. р. ед. ч. עָצוּב (ацУв) имеет значения «печальный, грустный, скучный, невесёлый».


Итак, на данном уроке вы познакомились с формами 1 и 2 лица прошедшего времени «слабых» глаголов в «лёгком биньяне».



Просмотреть и прослушать данный урок можно на моём сайте, пройдя по следующей ссылке: http://alfred-griber.com/ivrit/uroki-prakticheskij-ivrit-shag-za-shagom/urok-131-slabye-glagoly-1-i-2-lica-proshedshego-vremeni-lyogkogo-binyana
Tags: практический иврит
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments